2013-08-18

En smakebit på söndag # 8

Mari på Flukten fra virekligheten har varje söndag utmaningen En smakebit på söndag - ett tillfälle att tipsa om boken man läser eller något annat man vill rekommendera med ett smakprov. Jag har precis börjat läsa Drömmar om byn Ding av Yan Lianke. Har således inte något vettigt smakprov att ta från boken utan tänker i sedvanlig ordning rippa baksidan.

Drömmar om byn Ding är en roman om död, skuld och omöjlig kärlek. Genom ögonen på den unga pojken Qiang, som mördats av sina grannar, får vi följa den tragiska berättelsen om aidstragedin i den kinesiska provinsen Henan. Efter att ha lockats att sälja blod och injicerats med plasma för att förebygga anemi drabbas bönderna av aids. Hela byar raderas ut när sjukdomen sprider sig och myndigheterna vägrar att ta sitt ansvar och ersätta de drabbade. Och medan Qiang berättar sin historia slits hans familj sönder av misstänksamhet och vedergällning.


Klipp från Svt Play - Kulturnyheterna. Sänt 3 juni 2013, tillgängligt till 3 juni 2014.

Boken är nyligen utgiven på svenska och jag hade inte hört talas om den förrän jag såg UR-dokumentären Kina om Kina: Kultur för miljarder. Där finns intervjuer med Yan Lianke där han bland annat berättar om hur han i sitt skrivande förhåller sig till den censur han påtvingas av myndigheterna. Det är imponerande att kunna upprätthålla ett relevant och trovärdigt berättande under sådana premisser. Liankes böcker har både prisbelönats och förbjudits i Kina och Drömmar om byn Ding har inte kunnat ges ut i hemlandet.

Jag är nästan lite nojjig för att börja läsa den här boken - det känns som att jag kommer grina mig igenom hälften och vara ruskigt förbannad under resten. Samtidigt berättar baksidan om Liankes svarta humor och samhällskritiska satir vilket kanske har möjlighet att lätta upp det nattsvarta ämnet. "En kraftfull allegori som avslöjar det moraliska tomrummet i det moderna Kinas hjärta". Kan bli bra. 
Check it --> Bibblan. Adlibris

10 kommentarer:

  1. Jag hoppas den här inte har något alls med verkligheten att göra. Det vore bara för hemskt.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jo, det är ju precis så hemskt. Kolla den här wikipediasidan.

      Radera
  2. Den här låter bra. Hemsk, men bra.

    SvaraRadera
  3. Låter hemskt. Men är säkert mycket läsvärt.

    SvaraRadera
  4. Denne tragedien har jeg hørt om. JEg har begynt å lese en bok som tar for seg de ulike mytene vi har om Kina, og tror jeg må lese mer om landet etterpå. Så dette var et godt tips!

    SvaraRadera
  5. Så tragisk bok du har funnet deg, men jeg ble veldig nysgjerrig på den også.Jeg er veldig nysgjerrig på kina som land. Må finne ut om den fins på norsk. Takk for smakebiten!
    Ha en fin fin søndag videre!:)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Den finns på norska. Landsbyens blod, heter den: http://www.litteratursiden.dk/anmeldelser/landsbyens-blod-af-yan-lianke

      Radera
  6. Oerhört tragiskt! Att läsa mer kinesiskt är ett av mina läsmål framöver.

    SvaraRadera
  7. Jeg måtte Google Henan provinsen med en gang jeg leste om den i smakebiten din, og fant ut, som du selv skriver her, at dette faktisk virkelig har skjedd. Det er helt forferdelig, på samme tid blir jeg interessert selv om dette egentlig vanligvis er en bok jeg ikke ville lest. Med en gang det er snakk om sykdommer ønsker jeg som oftest ikke å lese boken, men i dette tilfellet kan man kanskje lære litt om Kina.

    Jeg la til boken på min Goodreads ønskeliste, tusen takk for smakebiten, Mattias! Gi forresten gjerne en stemme til din favorittsmakebit.

    SvaraRadera